De Kerstmisaurusboeken - Tom Fletcher


De Britse zanger, muzikant, songwriter, componist, auteur, vlogger en medeoprichter van de band McFly kunnen we met een gerust hart veelzijdig noemen. In 2016 debuteerde hij als zelfstandige kinderboekschrijver met The Christmasaursis en dat het werd een groot succes. De Nederlandse vertaling, De Kerstmisaurus, kwam in 2018 uit en ook hier kreeg het boek een warme ontvangst. Fletcher schreef twee vervolgdelen die ook zijn vertaald: De Kerstmisaurus en de Winterheks (2019) en De Kerstmisaurus en de Lijst met Stoute Kinderen (2021).

Wie de Kerstmisaurus is en hoe hij zijn beste vriend Willem Tuffer leert kennen kun je lezen in het eerste deel. Daarin beleven ze ook een spannend avontuur waarin ze de Jager ervan moeten weerhouden een van de Magnifiek Magisch Vliegende Rendieren te schieten.
In het tweede boek wordt de draad een jaar later weer opgepakt. Het is bijna Kerstmis en William, zijn stiefzusje en hun ouders worden uitgenodigd de Kerstman en de Kerstmisaurus te bezoeken op de Noordpool. Daar horen ze meer over de geheimzinnige Winterheks die de tijd kan controleren. William wordt zelfs door haar meegenomen naar het verleden en naar de toekomst. Die toekomst is beangstigend; William moet voor een tweede keer alles op alles zetten om Kerstmis te redden.
In het derde boek constateert de Kerstman dat de Lijst met Stoute Kinderen dit jaar te lang is. Hij stuurt de Kerstmisaurus eropuit daar wat aan te doen. Tot grote ontsteltenis van Kertsmisaurus staat ook William op de lijst.

De populariteit van de Kerstmisaurusboeken is begrijpelijk. Fletcher heeft een vlotte schrijfstijl waarin hij humor en spanning goed weet te combineren. Daarnaast zijn de boeken aantrekkelijk geïllustreerd met veel zwart-wittekeningen gemaakt door Shane Devries.
Fletcher koos voor een hoofdpersoon in een rolstoel en hij verwerkt dit gegeven soepel in zijn verhalen. Soms heeft William profijt van zijn rolstoel en soms zit het ding in de weg, maar meestal is hij er helemaal niet mee bezig en de lezer dus ook niet.
Fletcher mag graag uitpakken met grappige details en leeft zich vooral uit als hij de Kerstman en zijn entourage omschrijft. Hilarisch is de beschrijving en de bijpassende illustratie van de Kerstman die het dinosaurusei uitbroedt. Ook richt Fletcher zich regelmatig rechtstreeks tot de lezer bijvoorbeeld door deze uit te nodigen actief iets voor te stellen, in dit voorbeeld een ‘GIGANTISCH’ hoog plafond: ‘Nog hoger…Nog een stukje. HO! Stop! Niet overdrijven! Klein stukje lager…Ja, Zo!’.
Fletcher weet de hilarische scenes goed in balans te brengen met de serieuze kant van de verhalen. Het leven van William gaat namelijk niet altijd over rozen, zo krijgt hij te maken met pestgedrag en speelt het verdriet over zijn overleden moeder op. Fletcher is geen schrijver die veel ongezegd laat, emoties worden duidelijk benoemd.
Van de vervolgdelen heeft het tweede deel het beste plot. In de avonturen met de Winterheks levert het spel met de tijd bijzondere scenes op en het verhaal neemt aan het einde een mooie onverwachte wending. Daarbij steekt het derde deel met zijn simpele verhaallijn ongunstig af. In dit boek bezoekt de Kerstmisaurus achtereenvolgens zes stoute kinderen die hij helpt weer ‘braaf’ te worden. Deze verhalen hebben weliswaar een hoog kerstmisgehalte, maar zijn inhoudelijk voorspelbaar en ontsnappen ook niet helemaal aan een moraliserend sausje.

Tom Fletschers boeken over de Kerstmisaurus en zijn beste vriend William Tuffer zijn avontuurlijk, spannend en grappig. Leuk om zelf te lezen, maar zeker ook om voor te lezen.

De Kerstmisaurus
De Kerstmisaurus en de Winterheks
De Kerstmisaurus en de Lijst met Stoute Kinderen
Tom Fletcher (vertaald door Lidwien Biekmann) met illustraties van Shane Devries
Billy Bones, 2018, 2019, 2021

© Shane Devries